I always think it’s funny when foreign words sneak into a language that just aren’t used quite right. English isn’t immune to this either. We use the German word angst to describe a “feeling of deep anxiety or dread, typically an unfocused one about the human condition or the state of the world in general.”, or to describe me when I was an emo goth, writing bad poetry about death and feeling bad all the time, unless I was going for a stroll in a graveyard (i.e. angsty poet girl).
But in German, the word really just means fear.